首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

晚清民初日语词汇进入汉语及其启示
引用本文:顾江萍.晚清民初日语词汇进入汉语及其启示[J].深圳大学学报(人文社会科学版),2009,26(4).
作者姓名:顾江萍
作者单位:厦门大学外文学院日语系,福建,厦门,361005
摘    要:从19世纪中期开始,日本成为中国主张强国富民的先进人士的学习对象,日语借词随之大量涌入汉语.日语借词进入汉语的渠道主要有:访日游记、学生留日活动、日书翻译、日语教科书翻译、词典引进.这一时期的日语借词主要是科学名词,辅之以生活类词语,主要是名词,其他词性中动词为多.数量多,规模大,传入渠道多,延续时间长,社会反响大,更新迅速,成为推动汉语演变的重要推动剂,同时承栽着思想观念、科学技术知识的输入.这时对日语借词也进行了一定的整理工作.对外来词的规范整理,是本土语言有效吸收外来词、健康发展的必经之途.

关 键 词:日语借词  晚清民初  汉语词汇  翻译

Borrowing Words from Japanese in the Late Qing Dynasty and Early Period of the Republic of China and Its Apocalypse
GU Jiang-ping.Borrowing Words from Japanese in the Late Qing Dynasty and Early Period of the Republic of China and Its Apocalypse[J].Journal of Shenzhen University(Humanities & Social Sciences),2009,26(4).
Authors:GU Jiang-ping
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号