首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从法律英语文体特点看汉语法律文献英译
引用本文:刘会春,万晓林.从法律英语文体特点看汉语法律文献英译[J].广州师院学报,1999(3).
作者姓名:刘会春  万晓林
摘    要:本文通过分析法律英语的文体特点就汉语法律文献英译进行了探讨,从词义、语义、结构和逻辑等方面就汉语法律文献英译这一问题提出了粗浅的看法

关 键 词:文体特点  法律英语  翻译

A study of Chinese-English translation of legal documents
Authors:Liu Huichun & Wan Xiaolin
Institution:Liu Huichun & Wan Xiaolin
Abstract:By analyzing the stylistic features of English legal documents, this article makes a probe into the translation of legal documents from Chinese into Englsh, presenting some ways to handle the problem lexically, semantically, syntatically and logically. \ \
Keywords:stylistic feature  \ legal document  \ translation  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号