首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

略论科技翻译中的三要素
引用本文:胡芳毅,蒋凤美.略论科技翻译中的三要素[J].琼州学院学报,2009,16(3):109-110.
作者姓名:胡芳毅  蒋凤美
作者单位:湖南文理学院外国语学院,湖南,常德,415000
摘    要:本文指出科技翻译应该掌握三要素:语法分析、逻辑分析、专业知识。

关 键 词:科技翻译  语法分析  逻辑分析  专业知识

Three Essentials in Technical Translation
Hu Fang-yi,Jiang Feng-mei.Three Essentials in Technical Translation[J].Journal of Qiongzhou University,2009,16(3):109-110.
Authors:Hu Fang-yi  Jiang Feng-mei
Institution:Foreign Languages Department of Hunan Arts and Science College;Changde;Hunan;415000
Abstract:This paper declares that the translator should command the three essentials in technical translation: grammatical analysis,logical analysis and technical knowledge.
Keywords:technical translation  grammatical analysis  logical analysis  technical knowledge  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号