首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉文化差异与商标翻译
引用本文:刘晓萍. 英汉文化差异与商标翻译[J]. 安徽农业大学学报(社会科学版), 2006, 15(2): 131-133
作者姓名:刘晓萍
作者单位:安徽农业大学,外国语学院,安徽,合肥,230036
摘    要:商标作为一种应用语言,是当今商品社会中广泛使用的交流媒介。商标翻译不仅考察译者的文字处理能力,还涉及到语言、文化等因素。本文就商标翻译中存在的有关文化差异的问题,提出并加以论述。

关 键 词:商标  翻译  文化差异
文章编号:1009-2463(2006)02-0131-03
修稿时间:2005-11-24

Cultural Differences and Trademarks Translation
LIU Xiao-ping. Cultural Differences and Trademarks Translation[J]. Journal of Anhui Agricultural University(Philosophy & Social Sciences Edition), 2006, 15(2): 131-133
Authors:LIU Xiao-ping
Affiliation:School of Foreign Languages,AHAU
Abstract:Trademarks, being a manifestation of language in action, is a widely used medium of communication in the commercial society. The accurate translation of trademarks requires the translators'capacity of word collocation, but also that of cultural and other related knowledge. This paper tries to make an analysis on the influence of cultural differences on trademarks translation.
Keywords:trademarks  translation  cultural differences
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《安徽农业大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《安徽农业大学学报(社会科学版)》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号