首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉禁忌语语用文化比较
引用本文:吴小平.英汉禁忌语语用文化比较[J].南昌航空大学学报,2004,6(1):39-42.
作者姓名:吴小平
作者单位:南昌航空工业学院外语系 江西南昌330034
摘    要:禁忌是一种普遍的社会文化现象 ,其产生、存在和延续 ,有深刻的社会文化功能。禁忌的研究和运用 ,不能脱离使用对象、环境、时间、文化、民族、心理等因素 ,是跨文化交际中的一个重要课题。本文从对比的角度 ,对英汉禁忌语的语用策略及其在跨文化交际中的禁忌话题作了初步的探讨。

关 键 词:禁忌语  语用文化  语境  跨文化交际
文章编号:1009-1912(2004)01-0039-04
修稿时间:2003年12月22

Pragmatic culture contrast between English-Chinese taboos
WU Xiao-ping.Pragmatic culture contrast between English-Chinese taboos[J].Journal of Nanchang Institute of Aeronautical Technology(Social Science),2004,6(1):39-42.
Authors:WU Xiao-ping
Abstract:Taboo is a very common social and cultural phenomenon. It has great cultural function. Research and application concerning taboo is closely related to target objects, context, time, culture, nationality and psychological factors as well, because it is a very significant topic in cross-cultural communication. This paper tries to contrast the pragmatic strategies between Chinese and English taboos and has a preliminary discussion on taboos in cross-cultural communication
Keywords:Taboo  Pragmatic culture  Context  Cross-cultural communication  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号