首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

高职外贸英语口译综合实训的探索与研究
引用本文:吕尔欣. 高职外贸英语口译综合实训的探索与研究[J]. 齐齐哈尔师范学院学报(社会科学版), 2014, 0(1): 170-171
作者姓名:吕尔欣
作者单位:浙江经贸职业技术学院国际贸易系,浙江杭州310018
摘    要:在听说读写译五项英语基本技能中,译是层次最高也是最具综合性的一个环节。在对外交流与贸易频繁的今天,外贸英语口译能力成为高职应用英语专业毕业生日后就业发展不可或缺的技能。因此,外贸英语口译综合实训在课程改革时需要进行相应的重新定位、完善课程设置、改进课堂教学并改革考核方式,以达到教学效果的最优化。

关 键 词:高职院校  口译  综合实训

The Research of Practical Training of Business Interpretation in Vocational Colleges
Affiliation:LU Er - xin (International Trade Department, Zhejiang Economy and Trade Polytechnic, Hangzhou Zhejiang 310018, China)
Abstract:Among the five sklls in English learning, interpretation is the most important and comprehensive one. With more and more fvequent international communication and trade, interpretation competence is fundamentac for vocational English majors in their future career. The practical training for the Interpretation of Business English is a new course. There are many shortcomings in its orientation, setting owning to its novelty. Therefore, the optimization of course setting and orientation is quite necessary.
Keywords:Vocational Colleges  interpretation  practical training
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号