汉语词汇演化中的复制与选择——以上古汉语禽类名称的演化为例 |
| |
引用本文: | 陈练军.汉语词汇演化中的复制与选择——以上古汉语禽类名称的演化为例[J].重庆理工大学学报(社会科学版),2017,31(8). |
| |
作者姓名: | 陈练军 |
| |
作者单位: | 闽南师范大学 文学院,福建 漳州,363000 |
| |
基金项目: | 国家社会科学基金项目"基于构式的汉语复合词演变研究" |
| |
摘 要: | 借鉴Croft基于话段的语言变化选择理论,考察源自上古汉语的禽类名称的历时演变,由此进一步探讨汉语词汇历时传承与演化的相关问题.词汇传承与变化的机制是复制与选择:古今未变的词通过规范复制传承至今,古今变化了的词其演变机制是变更复制.语言惯例影响禽类名称的选择与使用,中古以来汉语的禽类命名惯例是:1)“种+ 属”为命名的首选格式,基于基本层次范畴来分类、命名;2)追求命名的理据明晰,基于词法规则来命名;3)以多语素复音词为主.
|
关 键 词: | 禽类名称 传承 变化 选择 复制 |
The Retention and Change of the Terms Referred to Poultry in Archaic Chinese |
| |
Authors: | CHEN Lianjun |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|