首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

语言迁移与英语写作造词关系透视
引用本文:杨清波. 语言迁移与英语写作造词关系透视[J]. 青岛农业大学学报(社会科学版), 2005, 17(1): 98-100
作者姓名:杨清波
作者单位:烟台师范学院大学英语教学部,山东烟台,264025
摘    要:语言迁移理论由来已久 ,发展迅速 ,对其所作的相关研究也层出不穷。受语言迁移的影响 ,中国学生在英语写作中经常会出现造词现象 ,主要体现在词缀法造词、复合法造词、以及词类直接转化法造词等方面。弄清楚语言迁移与英语写作造词的关系 ,发现其中的固有模式 ,有助于为英语写作提供相应的学习策略。

关 键 词:语言迁移  语内迁移  语际迁移  写作造词
文章编号:1008-7141(2005)01-0098-03
修稿时间:2004-09-20

A Study on Language Transfer and English Writing coinage
YANG Qing-bo. A Study on Language Transfer and English Writing coinage[J]. Journal of Laiyang Agricultural College(Social Science Edition), 2005, 17(1): 98-100
Authors:YANG Qing-bo
Abstract:The theory of language transfer enjoys a rather long history and its development and latest tendency have aroused great interest in academic studies. Influenced by language transfer, many Chinese students tend to make mistakes of coining words in their writing. A proper study of the relationship between language transfer and coinage would be of great help in providing corresponding learning strategy for English writing.
Keywords:language transfer  intralingual transfer  interlingual transfer  coinage
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号