首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

生态翻译学视域下的口译模式生态化研究
引用本文:黄威.生态翻译学视域下的口译模式生态化研究[J].新疆大学学报(社会科学版),2014(6):140-144.
作者姓名:黄威
作者单位:新疆师范大学外国语学院,新疆乌鲁木齐830054
基金项目:新疆高校科研计划青年教师科研启动基金“新疆地区MTI人才培养的产学研合作教育研究”(XJEDU2012S26)
摘    要:口译是翻译学研究的一个重要组成部分,文章在借鉴生态翻译学理论的基础上,提出了构建口译生态化模式所必须的两个方面:口译生态环境的建立和口译生态化信息解码的选择。生态化口译模式的构建有利于解决传统口译教学模式中单纯强调口译技能与语言训练中的不足等问题。

关 键 词:生态翻译  口译生态模式  适应  选择

The Mode of Eco-Interpretation Study Under the Framework of Eco-Translatology
HUANG Wei.The Mode of Eco-Interpretation Study Under the Framework of Eco-Translatology[J].Journal of Xinjiang University,2014(6):140-144.
Authors:HUANG Wei
Institution:HUANG Wei (College of Foreign Languages, Xinjiang Normal University, Urumqi, Xinjiang, 830054)
Abstract:Based on the theory of Eco-Translatology, the paper expounds the necessity and importance of constructing the Mode of Eco-Interpretation. Eco-Context and Information Decoding Selection are two key aspects for realizing Eco-Interpreting. From this perspective, the Mode of Eco-Interpretation construction provides a positive meaning for improving the traditional interpreting teaching.
Keywords:Eco-Translatology  Mode of Eco-Interpretation  Adaptation  Selection
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号