首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“不过”的主观性与交互主观性建构
引用本文:高莉. “不过”的主观性与交互主观性建构[J]. 吉首大学学报(社会科学版), 2013, 34(1): 124-128. DOI: 10.3969/j.issn.1007-4074.2013.01.021
作者姓名:高莉
作者单位:(1.西北农林科技大学 外语系,陕西 杨凌 712100;2.西南大学 外国语学院,重庆 400715 )
摘    要:“过”在古代汉语中是谓词性成分,表示“时间、空间距离上的经过”,突显客观义。“不过”是否定词“不”与“过”构成的否定结构,前后属状中关系。在语言使用过程中,“不过”发生了词汇化,由“不超过某一限制”引申出“仅仅”、“只”等表示说话人态度、情感的主观义。在前后小句语义方向不一致的语境中,“不过”衍推出转折义,由副词转变为连词,是说话人用以调控听话人认知状态的语言手段,体现交互主观性。从否定结构到副词再到连词,“不过”经历了一个主观性与交互主观性建构的过程。

关 键 词:&ldquo  不过&rdquo  主观性  交互主观性  

On the Construction of Subjectivity and Inter-Subjectivity of the Chinese “buguo”
GAO Li. On the Construction of Subjectivity and Inter-Subjectivity of the Chinese “buguo”[J]. Journal of Jishou University(Social Science), 2013, 34(1): 124-128. DOI: 10.3969/j.issn.1007-4074.2013.01.021
Authors:GAO Li
Affiliation:(1.Department of Foreign Languages,Northwest A&F University,Yangling 712100,Shaanxi China;2.School of Foreign Languages,Southwest University,Chongqing 400715,China )
Abstract:“Guo” in ancient Chinese functions as predicate meaning for the passage of time or passing of a place,which showcases its objective semantic component.“Buguo” in Chinese,which is the negation of “guo”,instantiates a relation of adverbial modifying the predicate.In actual usage,“buguo” is lexicalized and extends its meaning from “within a certain limit” to “only” which expresses speaker’s attitude and affection.When the two clauses linked by “buguo” show contradictory semantics,the meaning of contrast is entailed,thus accompanied by the process of “buguo” becoming a conjunction from adverb with the intersubjective function of regulating the hearer’s cognitive state.On the whole,from predicate to adverb and finally to the conjunction,“buguo” undergoes the construction of subjectivity and intersubjectivity.
Keywords:“buguo”subjectivity  intersubjectivity
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《吉首大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《吉首大学学报(社会科学版)》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号