首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

培养适合市场多元化需求的应用型翻译人才
引用本文:陈月红. 培养适合市场多元化需求的应用型翻译人才[J]. 三峡大学学报(人文社会科学版), 2004, 26(4): 82-84
作者姓名:陈月红
作者单位:三峡大学,外国语学院,湖北,宜昌,443002
摘    要:中国市场多元化的应用型翻译人才的培养,具体从以下几方面展开,一是应用文学翻译与应用文体翻译分开来讲,帮助学生认识到目的论指导下的多元化的翻译标准;二是为学生提供以汉译英为主的“新、真、全”的应用语篇训练材料,切实提高学生的应用文体翻译能力;三是培养学生的自主学习能力,为他们今后长期的翻译工作打下良好的基础。

关 键 词:目的论  应用语篇  自主学习能力
文章编号:1672-6219(2004)04-0082-03
修稿时间:2004-03-08

How to Develop Market-Oriented Practical Writing Translators?
CHEN Yue-hong. How to Develop Market-Oriented Practical Writing Translators?[J]. Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences), 2004, 26(4): 82-84
Authors:CHEN Yue-hong
Abstract:This paper explores how to cultivate practical writing translators to meet multiple demands in Chinas market. It is mainly developed from the following three aspects; firstly, distinctions must be drawn between literary translation and translation of practical writings to help students understand multiple translation criteria based on Skopos Theory; secondly, new, authentic and various kinds of practical translation materials must be provided to students with priority given to C-E translation; thirdly, students'self-study ability must be developed to help them set up a good foundation for their life-long work.
Keywords:Skopos theory  practical writings  self-study ability
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号