告别穷忙 |
| |
摘 要: | 当"working poor"被翻译成"穷忙族",我们一眼便看出它和我们自身的关系。一个词概括了一种状态,一个词嘲弄了一个阶层。越穷越忙,越忙越穷。我们被裹挟于其中,如嘉年华的"离心转",不能自拔。风风火火,身心俱疲,兴趣和理想片片剥落、凋零。告别穷忙是走出一种无奈,也是摆脱一个命运;是告别你郁闷已久的恶性循环和马太效应,也是脱离自己日渐堕入的社会定位陷阱。告别穷忙没有教科书可以因循,却有鲜活的实例可以借鉴。不一定让你走向"富闲",却可以重新找回那件叫做"生活"的奢侈品。你来改变世界观,我们提供方法论。现在,我说,你做,一切OK!
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|