首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

对译者主体性及其制约因素的思考
引用本文:刘华. 对译者主体性及其制约因素的思考[J]. 重庆交通大学学报, 2008, 8(4): 125-127
作者姓名:刘华
作者单位:成都理工大学,外语学院,四川,成都,610059
基金项目:成都理工大学校科研和教改项目
摘    要:译者是翻译活动的实践主体.人们对译者主体性及其制约因素的认识大致经历了从传统译论、翻译科学论,到后现代解构主义学派等三个阶段的发展.尽管每个阶段的研究围绕不同中心,对译者主体性的认识也迥然不同,但始终局限在二元对立的研究模式中,强调某一中心对另一中心的压制.然而,翻译活动从来都不是其中某一中心的独白,译者在翻译时发挥主体性的过程,也正是译者与文本、读者以及社会文化因素展开多元互动交流、对话的过程.

关 键 词:译者  主体性  制约因素  失语  对话

On Translator's Subjectivity and Restrictions on It
LIU Hua. On Translator's Subjectivity and Restrictions on It[J]. Journal of Chongqing Jiaotong University(Social Sciences Edition), 2008, 8(4): 125-127
Authors:LIU Hua
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号