首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语委婉语与暗指、低调陈述及其修辞效果之比较
引用本文:刘安洪.英语委婉语与暗指、低调陈述及其修辞效果之比较[J].重庆文理学院学报,2002,1(3).
作者姓名:刘安洪
作者单位:渝西学院,外国语系,重庆,永川,402168 
摘    要:英语委婉语、暗指及低调陈述三种修辞格都运用了间接、温和的语言形式来追求语义的模糊、淡化,它们还有某种语义上的交叉(overlapping);但三者又有各自特定的内涵和应用范围,有不同的修辞效果.本文意就委婉语与暗指、委婉语与低调陈述及其修辞效果之异同进行比较.

关 键 词:委婉语  暗指  低调陈述  修辞效果  比较

Comparison of Euphemism, Innuendo and Understatement, and Their Rhetorical Effect
LIU An-hong.Comparison of Euphemism, Innuendo and Understatement, and Their Rhetorical Effect[J].Journal of Chongqing University of Arts and Sciences,2002,1(3).
Authors:LIU An-hong
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号