首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

互文性理论与翻译的关联
引用本文:赵红辉,肖利民. 互文性理论与翻译的关联[J]. 湖南工程学院学报(社会科学版), 2003, 13(1): 49-51
作者姓名:赵红辉  肖利民
作者单位:1. 中南大学铁道校区外国语学院,湖南,长沙,410075
2. 湖南师范大学外国语学院,湖南,长沙,410081
摘    要:互文性理论的提出为翻译研究提供了新的视角,探讨互文性理论与翻译之间的关联。互文性理论与翻译之间的关联可归纳为以下两个方面:一即译者对原文中互文性现象的正确理解将有助于译文对原文的正确表达;二即翻译活动本身也是一种互文活动,译文与原文之间的关系就是一种互文性关系。

关 键 词:互文性理论  翻译  关联
文章编号:1671-1181(2003)01-0049-03
修稿时间:2002-10-24

On the Interrelation between Intertextuality and Translation
ZHAO Hong-hui,XIAO Li-min. On the Interrelation between Intertextuality and Translation[J]. Journal of Hunan Institute of Engineering(Social Science Edition), 2003, 13(1): 49-51
Authors:ZHAO Hong-hui  XIAO Li-min
Abstract:The proposal of intertextuality renders a new dimension to translation studies. The author believes that the interrelation between the two includes two aspects:first,a good understanding of the phenomena of interexuality in the source text contributes to a good translation;second, translating in essence is an activity of intertextuality. The relationship between the source text and the target text is that of intertextuality.
Keywords:translation studies  intertextuality  interrelation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号