首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

科技英语翻译的词义选择与确定
引用本文:田玲.科技英语翻译的词义选择与确定[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2006,20(5):153-155.
作者姓名:田玲
作者单位:合肥工业大学,人文经济学院,安徽,合肥,230009
摘    要:科技英语翻译是一个复杂的创造性劳动过程.它需要译者具有扎实的科技知识、深厚的中英文语言基本功,并且能灵活运用专业知识和语言知识.文章通过对科技英语词义特征的分析,着重探讨了科技英语翻译中词义的选择与确定问题.

关 键 词:科技英语  翻译  词义  选择  确定
文章编号:1008-3634(2006)05-0153-03
修稿时间:2005年7月12日

Choice and determination of word meanings in EST translation
TIAN Ling.Choice and determination of word meanings in EST translation[J].Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences),2006,20(5):153-155.
Authors:TIAN Ling
Abstract:Translation of English for Science and Technology is a complicated and creative reproduction process,which requires the translator to have well-knit professional knowledge and a good command of both Chinese and English languages, and make flexible use of his professional and linguistic knowledge.This article analyzes the choice and determination of word meanings in EST translation from an angle of the characteristics of its word meanings.
Keywords:English for science and technology  translation  word meanings  choice  determination
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号