首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从利奇七种意义类型看翻译电影片名
作者姓名:白鹤翔
作者单位:沈阳师范大学外国语学院
摘    要:好的英语电影汉译片名不仅能够传递英语所表达的意义,而且能够吸引观众,增加票房。利奇的意义七分法对影片片名翻译有启示作用。英语片名不仅在于所表达的概念意义,更在于联想意义。译者需要在汉语中找到合适的表达法,从而在中国观众中产生和原片名在西方电影观众中一样的联想意义。具体翻译方法为:直译法;音译法;意译法。

关 键 词:意义七分法  英语电影片名  英译汉
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号