首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论《飘》中卫希礼的“中国式”遗民情结
引用本文:曲金燕. 论《飘》中卫希礼的“中国式”遗民情结[J]. 陕西学前师范学院学报, 2016, 32(9): 108-112
作者姓名:曲金燕
作者单位:(南京信息工程大学, 江苏南京210049)
摘    要:《飘》是美国的一部场面宏大的描写南北战争的经典小说,卫希礼是这部名著中的主人公之一,他温文尔雅,多愁善感,具有“诗人”的特质,通过比较我们不难看到,卫希礼和中国遗民有着极为相似的地方:生不逢时的悲剧命运;誓死守卫家园的忠贞品质;永远生活在旧梦中的生存状态。所不同的是,由于中西方文化背景、道德评价体系不同,美国的卫希礼被塑造成了虽然温柔敏感,但是懦弱无能的形象,而中国的遗民,无一不是道德高尚、不食人间烟火的“硬汉”。

关 键 词:卫希礼  诗人  遗民
收稿时间:2016-03-07

On the Comparison between Ashley Wilkes in Gone with the Wind and Chinese Adherents to the Old Dynasty
QU Jin-yan. On the Comparison between Ashley Wilkes in Gone with the Wind and Chinese Adherents to the Old Dynasty[J]. Journal of Shanxi xueqian normal university, 2016, 32(9): 108-112
Authors:QU Jin-yan
Affiliation:(Binjiang School, Nanjing University of Information Science and Technology, Nanjing Jiangsu 210044, China)
Abstract:Gone with the Wind is a classic work in American literature, which was created to reflect American Civil War. Ashley Wilkes, one of the leading characters in this work, is gentle, cultivated and sentimental, who possesses the characteristics of a poet. Judging from his character, Ashley Wilkes shares a lot with some Chinese adherent to the old dynasty in some respects. They not favored by the chances. They pledge to fight to the death in defending their homeland. They always live in the dream of past. However, because of the cultural difference between East and West, Ashley Wilkes is shaped to be gentle and sentimental but weak and useless, while Chinese adherents to the past are all steel-willed men of high morality.
Keywords:Ashley Wilkes   poet   adherents to the old dynasty
点击此处可从《陕西学前师范学院学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《陕西学前师范学院学报》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号