中文夹用洋文现象试析 |
| |
引用本文: | 许慧.中文夹用洋文现象试析[J].高等函授学报(社会科学版),2000,13(5):59-59,63. |
| |
作者姓名: | 许慧 |
| |
摘 要: | 翻看小说杂志时 ,经常看见一行汉字中突然冒出一个英文单词。奇怪的是这些单词既不是外国人名亦不是专有名词 ,不禁费解。把这些单词拿来分析一下 ,便会发现有以下几种情况 :第一 ,有些英文单词是港台传到内地的 ,有的词多是没有音译或意译成汉语而经常直接被人们使用于日常生活中。这类英文单词出现在作品中也不足为奇。例如 :( 1)好友在圣诞节的时候 ,开了一个小小的Par ty。 (《青年文摘》1999年第 1期第 18页 )( 2 )我进了里屋call了男友阿平 :“忠不忠 ,看行动 ,你立刻过来对付一客人。”(《中国青年报》2 0 0 0年 1月 15日 )…
|
关 键 词: | 外来语 中文 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|