绘本翻译研究探索——评《绘本的翻译——为儿童读者重塑视听言》 |
| |
作者单位: | ;1.广东财经大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 优质的绘本不仅富有教育和陶冶性情的意义,还会提升儿童读者的语言技能。将绘本从一种语言和文化转变为另一种语言和文化,意味着需要对语言、图片等多模态材料加以重新审视。基于丽塔·奥蒂宁(Riitta Oittinen)、安妮·凯托拉(Anne Ketola)和梅丽莎·加拉维尼(Melissa Garavini)合著的《绘本的翻译——为儿童读者重塑视听言》,从插画、名字和文化专有项三个维度突显绘本翻译应考虑的问题和处理效果,可以为未来的绘本翻译研究探索提供思路和线索。
|
关 键 词: | 绘本翻译 述评 问题 |
|
|