鲁迅周作人合译《神盖记》手稿研究 |
| |
引用本文: | 王锡荣.鲁迅周作人合译《神盖记》手稿研究[J].东岳论丛,2014(1). |
| |
作者姓名: | 王锡荣 |
| |
作者单位: | 上海交通大学人文学院;上海鲁迅纪念馆; |
| |
基金项目: | 国家社科基金重大招标项目“《鲁迅手稿全集》文献整理与研究(B卷)”中期成果 |
| |
摘 要: | 鲁迅与周作人合作翻译的《神盖记》手稿,是目前罕见存世的两人深度合作成果。这是早期留日时期的遗存,具有珍贵的历史文献价值。既体现着两人当时先进的翻译理念,也呈现了当时两人的知识面和翻译技巧之差别,尤其反映出鲁迅对兄弟合作《域外小说集》的总揽全局作用。从中也可以考察《神盖记》对于鲁迅后来的文学创作具有的借鉴意义。对于中国现代翻译史研究和文学创作手稿研究也是第一手的文献。
|
关 键 词: | 鲁迅 周作人 《神盖记》手稿 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|