释《木兰诗》《焦仲卿妻》的“阿” |
| |
引用本文: | 陶瑞芝.释《木兰诗》《焦仲卿妻》的“阿”[J].湖北民族学院学报(自然科学版),1982(2). |
| |
作者姓名: | 陶瑞芝 |
| |
作者单位: | 南通师专 |
| |
摘 要: | 《木兰诗》《焦仲卿妻》是中学语文课本的传统篇目,各种古诗选本也常选入。然则其中的“阿爷无大儿”“阿姊闻妹来”以及“堂上启阿母”“阿母得闻之”等诗句中的“阿爷”“阿姊”“阿母”究应作何解?是值得研究的。课本以及一般的选本与字典、辞典绝大多数都是把“阿”作为名词词头讲,无实在含义,也即现代汉语中的“阿大”“阿张”“阿Q”之类的“阿”。其实是不尽恰当的。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|