首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

引起误译的歧义结构及其翻译对策
引用本文:吴臻.引起误译的歧义结构及其翻译对策[J].福建医科大学学报(社会科学版),2003,4(2):89-91.
作者姓名:吴臻
作者单位:福建医科大学,外语教学部,福建,福州,350004
摘    要:歧义存在于词汇层面及句法层面。如果一个语言形式具有歧义,就会产生不同的理解,甚至产生误解。误解必然导致误译。但是,包含歧义的语言形式总是存在于一定的语境之中,而语境能帮助排除歧义,避免误解。因此在翻译中,要避免由歧义结构造成的误译,就必须依靠语境来进行翻译。

关 键 词:歧义  误解  误译  语境
文章编号:1009-4784(2003)02-0089-03
修稿时间:2002年9月2日

How to Decode and Translate the Ambiguous Structure
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号