首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

威尔弗雷德·欧文诗歌的圣经母版——以《父子的故事》为例
引用本文:赵海平. 威尔弗雷德·欧文诗歌的圣经母版——以《父子的故事》为例[J]. 集美大学学报(哲学社会科学版), 2006, 9(4): 73-76
作者姓名:赵海平
作者单位:集美大学,外国语学院,福建,厦门,361021
摘    要:《圣经》是许多英美经典作家和诗人文学艺术创作永恒的母题。一次世界大战期间英国著名的战地诗人威尔弗雷德·欧文也不例外。他有极浓厚的《圣经》情结,他的诗作通过化用《圣经》典故,将作品与钦定本《圣经》进行互文,从而增加了诗作的厚重、可读性和艺术魅力。本文考察了诗人的有关文化背景,分析了他的诗歌特色以及它们与钦定本《圣经》之间紧密的艺术关系。

关 键 词:钦定本  《圣经》  母版  矛盾元  互文
文章编号:1008-889X(2006)04-73-04
修稿时间:2006-01-20

Wilfred Owen's Biblical Knot: Take "The Parable of the Old Man and the Young" as an Example
ZHAO Hai-ping. Wilfred Owen's Biblical Knot: Take "The Parable of the Old Man and the Young" as an Example[J]. Journal of Jimei University (Philosophy and Social Sciences), 2006, 9(4): 73-76
Authors:ZHAO Hai-ping
Abstract:Many an English Writer and poet draws heavily upon the Holy Bible and Wilfred Owen is, a well-known war poet in the World War I, no exception. Due to the great influence of Christianity, he constantly alludes to the bible, as a result of which, the profundity, readability and appeal of his works have been enhanced. On the basis of observing his cultural background, this paper analyses the subtle artistic connections between his works and the Bible.
Keywords:the Authorized Version  the Holy Bible  biblical resource  conflicting elements  intertextuality
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号