首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉语态的差异及互译中的相互转换
引用本文:钟俏.英汉语态的差异及互译中的相互转换[J].内蒙古民族大学学报,2012(1):31-32.
作者姓名:钟俏
作者单位:内蒙古师范大学公共外语教育学院
摘    要:本文对比了英汉语被动形式的特点与差异,结合翻译中具体的例句来分析英汉互译中被动、主动结构的转换规律。掌握这些特点和规律,在翻译时我们就可以自觉地运用它们,更好地做到用不同的语言形式表达同一思想内容,提高翻译质量。

关 键 词:主动语态  被动语态  英汉互译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号