首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

奈达翻译思想的演进及启示
引用本文:马金龙.奈达翻译思想的演进及启示[J].西安石油大学学报(社会科学版),2002,11(2):83-85.
作者姓名:马金龙
作者单位:西安石油学院外语系,陕西西安710065
摘    要:考察奈达一生的学术活动轨迹和他的翻译思想演进历程,可以看到:与其立说奈达是一位“ 翻译家”,不如说他是一位语言学家和翻译理论家;他的翻译思想始终处于不断调整和完善的过程中,在没有完全得到实践的验证之前,目前还没有发生“根本变化”;他对翻译理论所持的怀疑态度,不仅反映了翻译问题的复杂性和他的翻译理论的局限性,更说明了区分应用翻译理论和普通翻译理论的必要性以及建立翻译学的紧迫性。

关 键 词:奈达  翻译观  演进过程  启示

Nida's Approaches to Translation: Review and Implications
MA Jinlong.Nida's Approaches to Translation: Review and Implications[J].Journal of Xi‘an Shiyou University:Social Science Edition,2002,11(2):83-85.
Authors:MA Jinlong
Abstract:Abstract: A review of Nida' s academic career indicates that he has established himself as a linguist andtranslation theorist rather than a top - flight translator. His approaches to translation have been open tomodification and improvement but no "substantial change " has ever been made in his translation theory asa whole befoe it has been justified. His present skepticism aboat the need for theories of translation revalssimply the inadequacy of his theory of translation as well as the complexity of translation issues. It also im-plies the necessity of distinguishing applied theory of translation han general theory of translation and theurgency of establishing translatology.
Keywords:Nida's approaches to translation  historical development  implication
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号