首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中缅边境城镇缅甸籍人员生计方式与生活空间——基于云南瑞丽的调查
引用本文:田素庆. 中缅边境城镇缅甸籍人员生计方式与生活空间——基于云南瑞丽的调查[J]. 民族学刊, 2017, 8(1): 75-83,119-121. DOI: 10.3969/j.issn.1674-9391.2017.01.010
作者姓名:田素庆
作者单位:云南民族大学科技处 云南昆明650500
基金项目:云南省哲学社会科学研究基地项目《云南跨境民族文化保护与发展研究》(项目(JD2015 YB50)。)
摘    要:Against the background of good border trade policies and the prosperous economy of China, and in addition to the ethnic groups who have lived along the border for generations, a large number of Burmese nationals have entered the Sino-Burmese border area, seeking opportunities to work, trade and live. Among the population of for ̄eigners living in China, Burmese nationals take fourth place. They are mainly distributed in the Si ̄no-Burmese border areas. Based on an in-depth investigation of the Burmese nationals who have crossed the border and live in the Ruili National Development Experimental Zone, the paper points out the structural differences between those Bur ̄mese nationals who belong to Cross-border Ethnic Groups and those who are cross-border migrants and who concentrate in and ethnic enclaves. It also specifies their different means of livelihood, living spaces and religious practices.
The survey shows that the Burmese nationals who belong to Cross-border Ethnic Groups can be traced back to the official border demarcation of the two countries in 1960 , when they migrated to towns and farms in Ruili, mainly through mar ̄riage, and made their living by engaging in tradi ̄tional agriculture, selling petty commodities, trading agricultural products, opening traditional restaurant/guest houses, offering tourism services or starting family handicraft workshops. They mainly speak their ethnic minority language, and are able to understand some Chinese. They are bound together by the same religious beliefs inside and outside of China. According to the investiga ̄tion, since the marriage registration for Sino-Bur ̄mese Border Area in 2006 , at the end of 2014 , there are 2331 registered transnational couples in Ruili City, all of whom are Burmese nationals who live along the border. Except for some Han People who married other ethnic peoples, the rest of the ethnic groups were endogamous. According to my field survey, which was confirmed by local woman cardees, the number of cross-border marriages in Ruili is actually much higher than this statistic. This is because, for a variety of reasons, a sub ̄stantial number of couples did not go to the regis ̄tration office.
As for the Burmese who are cross-border mi ̄grants and who concentrate in ethnic enclaves, they are mostly Burman, Sino-Burmese, Burmese Indians and Burmese Pakistanis, and Arakanese. Since China’s 1992 policy to open the border, the Jiegao Bridge connecting China and Burma was built, and this group of people began to enter Chi ̄na. In recent years, with the industrial transforma ̄tion and development in the Ruili area, as well as the better social environment, more and more Bur ̄mese nationals have crossed the border and settled down in Ruili, making a living by buying( or ren ̄ting) houses, selling raw materials for jewelry and jade, processing Rosewood, and working as factory workers, construction workers, waiters and wait ̄resses, and peddlers, etc. They mainly speak Bur ̄mese ( Sino-Burmese are bilingual ) . Influenced and dominated by government policies, their choices of living areas are related to their ethnic i ̄dentity, religious beliefs and economic power. The city of Ruili has undoubtedly left its mark.
In summary,although the “human migration”of a“Transnational class” under the background of globalization, including -immigrants, migrant la ̄borers, and migrant businessmen, “Transnational social space” has been constructed in various meg ̄alopolis like Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen, a more complicated means of livelihood and living space has been constructed by those Burmese nationals “who belong to Cross -border Ethnic Groups”, and those Burmese nationals who cross the border as migrants and live in ethnic en ̄claves in the border cities and towns of Yunnan and Burma.

关 键 词:Sino -Burmese Border  Ruili  Burmese nationals  means of livelihood  living space

Means of Livelihood and Living Space of Registered Burmese Nationals Living in the Towns in the Sino-Burmese Border Area---Based on an Investigation in Ruili,Yunnan
Tian Suqing. Means of Livelihood and Living Space of Registered Burmese Nationals Living in the Towns in the Sino-Burmese Border Area---Based on an Investigation in Ruili,Yunnan[J]. JOURNAL OF ETHNOLOGY, 2017, 8(1): 75-83,119-121. DOI: 10.3969/j.issn.1674-9391.2017.01.010
Authors:Tian Suqing
Affiliation:Science and Technology Division, Yunnan Minzu University, Kunming, 650500,China
Abstract:Against the background of good border trade policies and the prosperous economy of China, and in addition to the ethnic groups who have lived along the border for generations, a large number of Burmese nationals have entered the Sino-Burmese border area, seeking opportunities to work, trade and live. Among the population of for ̄eigners living in China, Burmese nationals take fourth place. They are mainly distributed in the Si ̄no-Burmese border areas. Based on an in-depth investigation of the Burmese nationals who have crossed the border and live in the Ruili National Development Experimental Zone, the paper points out the structural differences between those Bur ̄mese nationals who belong to Cross-border Ethnic Groups and those who are cross-border migrants and who concentrate in and ethnic enclaves. It also specifies their different means of livelihood, living spaces and religious practices.
The survey shows that the Burmese nationals who belong to Cross-border Ethnic Groups can be traced back to the official border demarcation of the two countries in 1960 , when they migrated to towns and farms in Ruili, mainly through mar ̄riage, and made their living by engaging in tradi ̄tional agriculture, selling petty commodities, trading agricultural products, opening traditional restaurant/guest houses, offering tourism services or starting family handicraft workshops. They mainly speak their ethnic minority language, and are able to understand some Chinese. They are bound together by the same religious beliefs inside and outside of China. According to the investiga ̄tion, since the marriage registration for Sino-Bur ̄mese Border Area in 2006 , at the end of 2014 , there are 2331 registered transnational couples in Ruili City, all of whom are Burmese nationals who live along the border. Except for some Han People who married other ethnic peoples, the rest of the ethnic groups were endogamous. According to my field survey, which was confirmed by local woman cardees, the number of cross-border marriages in Ruili is actually much higher than this statistic. This is because, for a variety of reasons, a sub ̄stantial number of couples did not go to the regis ̄tration office.
As for the Burmese who are cross-border mi ̄grants and who concentrate in ethnic enclaves, they are mostly Burman, Sino-Burmese, Burmese Indians and Burmese Pakistanis, and Arakanese. Since China’s 1992 policy to open the border, the Jiegao Bridge connecting China and Burma was built, and this group of people began to enter Chi ̄na. In recent years, with the industrial transforma ̄tion and development in the Ruili area, as well as the better social environment, more and more Bur ̄mese nationals have crossed the border and settled down in Ruili, making a living by buying( or ren ̄ting) houses, selling raw materials for jewelry and jade, processing Rosewood, and working as factory workers, construction workers, waiters and wait ̄resses, and peddlers, etc. They mainly speak Bur ̄mese ( Sino-Burmese are bilingual ) . Influenced and dominated by government policies, their choices of living areas are related to their ethnic i ̄dentity, religious beliefs and economic power. The city of Ruili has undoubtedly left its mark.
In summary,although the “human migration”of a“Transnational class” under the background of globalization, including -immigrants, migrant la ̄borers, and migrant businessmen, “Transnational social space” has been constructed in various meg ̄alopolis like Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen, a more complicated means of livelihood and living space has been constructed by those Burmese nationals “who belong to Cross -border Ethnic Groups”, and those Burmese nationals who cross the border as migrants and live in ethnic en ̄claves in the border cities and towns of Yunnan and Burma.
Keywords:Sino -Burmese Border  Ruili  Burmese nationals  means of livelihood  living space
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《民族学刊》浏览原始摘要信息
点击此处可从《民族学刊》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号