寒山与美国诗歌作品,1980至2007 |
| |
引用本文: | 钟玲. 寒山与美国诗歌作品,1980至2007[J]. 学术论坛, 2008, 31(7) |
| |
作者姓名: | 钟玲 |
| |
摘 要: | 寒山诗在20世纪50年代末开始在美国青年与知识分子之中广为流行.在60年代至70年代,史耐德译的寒山诗被编入美国大学教科书,入选重要的英译中国文学集,因此由70年代起,美国作家的作品多受吏耐德与华特生所译寒山诗的影响.20世纪末21世纪初寒山影响仍然强劲.有些美国诗人改写寒山的译文作为自己创作;有些仰慕寒山,引寒山诗为典故;有些在诗的内涵、风格、思维上模仿寒山.寒山成为中西文化交流史上的一个重要案例.
|
关 键 词: | 寒山 美国当代诗歌 诗歌翻译 |
Hanshan's Works and the American Poetry,1980-2007 |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|