St.Valentine's Day译成“情人节”成因分析 |
| |
引用本文: | 步国峥.St.Valentine's Day译成“情人节”成因分析[J].昭乌达蒙族师专学报,2010(10):146-147. |
| |
作者姓名: | 步国峥 |
| |
作者单位: | 洛阳师范学院外国语学院,河南洛阳471022 |
| |
摘 要: | “洋节”在中国的流行和其译名的翻译有直接关系,有些洋节的汉译从时等的角度看有不当之处,但是我们仅仅从这一个角度去探讨其译名,也是不可取的。本文以st Valentine’s Day为例,探讨了翻译成“情人节”的多种因素和理论分析,同时也为术语或专有名词的翻译提出了建议。
|
关 键 词: | 洋节翻译 对等 理论分析 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|