首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中英文歌词中第一人称指示词使用对比研究
引用本文:陆嘉. 中英文歌词中第一人称指示词使用对比研究[J]. 东北农业大学学报(社会科学版), 2009, 7(2): 101-103
作者姓名:陆嘉
作者单位:东北农业大学,黑龙江,哈尔滨,150030
摘    要:英文歌词中在第一人称的使用上要高于中文歌词,其原因体现了西方的人本主义思潮,更体现了中国古典哲学中的朦胧含蓄之美。从中英文的语言学角度分析,第一人称指示词在英语及线性语言中是不可缺少的成分,而中文第一人称指示词形象性不强,所以体现出中文第一人称指示词隐匿的特点。

关 键 词:第一人称  指示词  歌词

Study on the First Personal Deixis the Words of Chinese and English Songs
Lu Jia. Study on the First Personal Deixis the Words of Chinese and English Songs[J]. Journal of Northeast Agricultural University:Social Science Edition, 2009, 7(2): 101-103
Authors:Lu Jia
Affiliation:Northeast Agricultural University;Harbin Heilongjiang 150030
Abstract:The frequency of the first personal deixis in words of English songs is much more than Chinese songs.It results in humanism in western and non-clarity in ancient philosophy in Chinese culture.Aniyzing from linguistics,the first personal deixis is a necessary elements in English and linear languages.However, the first personal deixis in Chinese isn't as important as in English,it showed deficiency of the first personal deixis in Chinese writing.
Keywords:first personal pronouns  deixis  words of songs  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号