首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

约翰·多恩与杜甫的离别诗比较
引用本文:孟志明.约翰·多恩与杜甫的离别诗比较[J].云南民族大学学报(哲学社会科学版),2004,21(3):126-128.
作者姓名:孟志明
作者单位:云南民族大学,外语学院,云南,昆明,650031
摘    要:17世纪英国"玄学派"诗人约翰·多恩的《告别辞·节哀》和中国唐代大诗人杜甫的《新婚别》,两首诗歌都是表达离愁别恨的,但由于不同的历史背景和文化传统,这两首诗歌在表现手法上有同曲异工之处,体现了中西文化不同的价值取向。

关 键 词:离别诗  妇女地位  修辞方法  中西文化
文章编号:1672-867X(2004)03-0126-03
修稿时间:2004年2月10日

A Comparative Study of John Donne's A Valediction:Forbidding Mourning and Du Fu's Bidding Farewell Immediately After Marriage
MENG Zhi-ming.A Comparative Study of John Donne''''s A Valediction:Forbidding Mourning and Du Fu''''s Bidding Farewell Immediately After Marriage[J].Journal of Yunnan Nationalities University:Social Sciences,2004,21(3):126-128.
Authors:MENG Zhi-ming
Abstract:John Donne is the representative of the English metaphysical poets in the seventeenth century while Du Fu is a great Chinese poet in the Tang Dynasty. The author gives a comparative study of John Donne's A Valediction: Forbidding Mourning and Du Fu's Bidding Farewell Immediately After Marriage and concludes that though the two poems have the same theme of parting from the beloved, they reveal different artistic approaches due to different histories, cultures and value orientations in China and in the West.
Keywords:poems about bidding farewell  John Donne  Du Fu  female role  figures of speech  Chinese culture and Western culture  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号