首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语中文化负载词汇的翻译方法和技巧
引用本文:全娟.汉语中文化负载词汇的翻译方法和技巧[J].才智.人事人才,2010(2).
作者姓名:全娟
作者单位:湖南人文科技学院外语系;中南大学外国语学院;
摘    要:由于不同语言所承载的文化上的差异,每一种语言都会有它所特有的一些词汇,这类词汇即文化负载词汇。文化因素的特殊性和复杂性决定了文化负载词汇在翻译手段上的变通性和灵活性。在汉英翻译实践中,文化负载词汇往往具有一定程度的不可译性。本文拟就所接触和收集的一些个例的分析和比较,对汉英翻译中文化负载词汇的翻译方法和技巧进行探讨。

关 键 词:文化负载  翻译方法  技巧  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号