首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

探析美剧《生活大爆炸》出现的中国经典菜名汉译英的若干问题
作者单位:;1.郑州升达经贸管理学院公共外语部
摘    要:部分优秀美剧进入中国,受到中国观众欢迎。通过美剧学英语,成为相当一部分缺乏英语习得环境,但具备一定英文基础的中国大众首选,同时可理性地认知西方人眼中的中国文化是什么样的。在传播手段日益发达的今天,中国文化逐渐面向全世界,令外国人神往。以中国的饮食文化为例,美国影视剧中也经常出现中国饭菜,其针对中国饭菜的翻译,从细节上对解决中国菜饭翻译准确性问题具有一定意义。

关 键 词:美剧  中国饭菜  经典细节问题
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号