首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

诗学因素对严复翻译的影响
引用本文:王玲英.诗学因素对严复翻译的影响[J].湖南农业大学学报(社会科学版),2006,7(6):93-95.
作者姓名:王玲英
作者单位:湖南农业大学,外国语学院,湖南,长沙,410128
摘    要:现代翻译操控理论认为翻译是译者在一定权利人或机构设立的意识形态体系内完成本人诗学追求的过程。诗学是关于诗作和诗歌及其技巧研究的理论。严复有关翻译的标准如“达”、“雅”正体现了诗学因素对严复的影响。

关 键 词:严复  翻译  "达"、"雅"  诗学  操控
文章编号:1009-2013(2006)06-0093-03
修稿时间:2006年3月5日

Yan Fu's Translation Under the Manipulation of Poetics
WANG Ling-ying.Yan Fu's Translation Under the Manipulation of Poetics[J].Journal of Hunan Agricultural University(Social Science),2006,7(6):93-95.
Authors:WANG Ling-ying
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号