首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉英日语中颜色词“红”“青(蓝)”“绿”的感情隐喻考察
引用本文:叶龙娣.汉英日语中颜色词“红”“青(蓝)”“绿”的感情隐喻考察[J].淮海工学院学报(社会科学版),2013(14):65-67.
作者姓名:叶龙娣
作者单位:武夷学院 商学院,福建 武夷山,354300
摘    要:汉语、英语、日语中的色彩词“红”“青(蓝)”“绿”都有丰富的感情隐喻。由于人类有着许多共同的生理现象,从而使得颜色词在不同的语言中存在相同的隐喻;同时又由于文化的差异,这些颜色词在各语言中也有各自独特的隐喻,这里通过对比分析,以揭示它们所具有的共性和个性。

关 键 词:“红”  “青(蓝)”“绿”  颜色词  感情隐喻  文化
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号