A Little Cloud的两种译文比较 |
| |
引用本文: | 俞忠敏,韩江洪.A Little Cloud的两种译文比较[J].高等函授学报(社会科学版),2008(2):76-78. |
| |
作者姓名: | 俞忠敏 韩江洪 |
| |
作者单位: | 合肥工业大学外国语学院 合肥230009 |
| |
摘 要: | 本文比较分析了A Little Cloud两种具有影响力的译文,从解读原文本以及采用翻译技巧这两方面来分析译者主体性在此短篇小说翻译中的发挥,指出这一短篇译文获得成功与好评的重要原因之一是译者主体性的充分彰显。
|
关 键 词: | ALittleCloud 不同的解读 翻译技巧 译者主体性 |
文章编号: | 1007-2187(2008)02-0076-03 |
修稿时间: | 2007年11月4日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|