首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

世界文学视角下莫言作品文学性的传递
引用本文:邵璐,于亚晶.世界文学视角下莫言作品文学性的传递[J].东北大学学报(社会科学版),2023(4):137-143.
作者姓名:邵璐  于亚晶
作者单位:中山大学外国语学院
基金项目:国家社会科学基金资助项目(21BYY008);
摘    要:莫言作品入选《诺顿世界文学选》,跻身世界文学。然而,学界过于强调经济、政治、诺奖的象征资本等外在因素,忽视莫言作品的内在文学价值。从莫言作品的文学性本土化过程及文学性的英译两个层面进行研究,探讨了莫言作品的世界文学之旅。从作者角度,莫言借鉴外国文学写作手法和叙事风格,同时扎根中国乡土,其作品具有特殊文学意义。从译者角度,葛浩文不仅注重文学性的传递,而且通过增加文学元素,如增加韵律、意象、隐喻等,提高译文审美价值。中国文学能否走向世界,成为世界文学,涉及引进来与走出去两个过程,受作者和译者主体作用的共同影响,其中文学性的准确传递是决定性因素。

关 键 词:世界文学  文学性  莫言  《红高粱家族》  《生死疲劳》
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号