首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
从伊瑟尔的阅读理论看寒山诗译者解读原文的创造性
作者姓名:
叶理
作者单位:
西南民族大学外国语学院;
摘 要:
关于在翻译第一阶段,即理解原文阶段的译者创造性,可从伊瑟尔的阅读理论获得有益的启示。他所提出的作品的现实化需要读者在阅读中对未定点的确定和对空白的填补的理论深刻合理的揭示了译者理解过程的创造性--并非主观随意的胡译或超越,而是由于作品中未定点和空白的存在使译者的创造性成为必然。
关 键 词:
未定点
空白
空缺
创造性
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号