首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

农区蒙古族聚居村落中“转运珠”事件的民俗解析——以烟台营子村为个案
引用本文:王志清.农区蒙古族聚居村落中“转运珠”事件的民俗解析——以烟台营子村为个案[J].湖北民族学院学报(自然科学版),2008,26(5):43-47.
作者姓名:王志清
作者单位:鞍山师范学院中文系,辽宁鞍山114007
摘    要:东北地区一个蒙古族聚居村落中人为制造了一例关于“转运珠”的“伪民俗”事件,分析这则利用了汉族传统民俗素的谣言在这个蒙汉语共用的双语社区以蒙汉语杂糅的形式传播的过程。从民俗学角度解析该语言民俗活动在亲属社会网络中发挥的功能,阐释民众趋利避害的民俗心理是谣言得以传播的重要心理基础,通过语言民俗的考察侧面论证了农区蒙古族村落是一个蒙汉文化高度融合的文化空间。

关 键 词:语言民俗  社会网络  谣言  伪民俗  文化空间

A Folkloric Reading of the Event of "Transforming Beads" in the Rural Village Densely Populated by Mongolian——Taking the Village of Yantai Yingzi as the Case Study
WANG Zhi-qing.A Folkloric Reading of the Event of "Transforming Beads" in the Rural Village Densely Populated by Mongolian——Taking the Village of Yantai Yingzi as the Case Study[J].Journal of Hubei Institute for Nationalities(Philosophy and Social Sciences),2008,26(5):43-47.
Authors:WANG Zhi-qing
Institution:WANG Zhi-qing(Department of Chinese,Anshan Normal College,Anshan 114007,China)
Abstract:On the investgation of the event "transforming beads" of the "pseudo - folk" in a Mongolian inhabited village of the northeast of China, this article analyzes the dissemination process of the rumor which has used the traditinal folk - custom element of the Han nationality in the Mongolian and Chinese bilingual community. It analyzes the function of language folk - custom activities which displays in the social relative network from the perspective of ethnology, explains the folk - custom psychology which the populace make use of favorable conditions, and avoiding unfavorable conditions is the important psychological basis that the rumor can disseminate and proves that the rural Mongolian village is the cultural space in which the Mongolian and the Chinese culture fuses highly from the part of language folk - custom.
Keywords:language folk custom  social network  rumor  pseudo-folk  cultural space  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号