从文学变异学角度重新审视翻译中的变异 |
| |
作者姓名: | 吴琳 |
| |
作者单位: | 四川大学,文学与新闻学院,四川,成都,610064 |
| |
摘 要: | 从文学变异学角度研究翻译中的变异主要是关注文学文本在语际转换中文化意象的失落与歪曲以及文学文本在不同文化之间的误读和误释问题。它在译本变异事实的基础上进行文化差异的深入分析,不是突显它们之间的"同源性",而是强调"差异性"。运用文学变异学视角研究翻译中的变异现象为翻译研究提供了新的理论武器和视角,同时也是对比较文学学科理论体系重新构建的有益地推动和新的尝试,对比较文学的发展具有重要意义。
|
关 键 词: | 文学变异学 翻译 变异 |
文章编号: | 1001-5744(2007)05-0173-04 |
修稿时间: | 2007-05-25 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|