首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉翻译中的文化意象错位
引用本文:李捷.英汉翻译中的文化意象错位[J].理论与现代化,2010(3):113-116.
作者姓名:李捷
作者单位:天津财经大学人文学院,300222
摘    要:语言是意义的符号,翻译便成为跨越文化的意义交流。文化之间的意象差异,影响译者对原文文化的理解,产生文化意象之物象的错位和文化意象之寓意的错位。通过对于文化意象的转化,达之于共性,准确理解语言传递的意义。

关 键 词:文化  意象  翻译  错位  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号