首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从互文性角度看翻译的文本解构和重构过程
引用本文:夏家驷,时汶.从互文性角度看翻译的文本解构和重构过程[J].华南农业大学学报(社会科学版),2003,2(1):114-119.
作者姓名:夏家驷  时汶
作者单位:华南农业大学,人文学院,广东,广州,510642
摘    要:文章从互文性角度出发 ,探讨了翻译中文本的解构和重构过程。通过对互文性指涉翻译过程的分析 ,认为先期文本无论在文本的解构或文本的重构过程中都起到很大的作用 ,对先期文本互文性的分析可加深我们对翻译过程的理解 ,想象与联想的方式对文本重构有着特殊的意义。对语类互文性、主题互文性、结构互文性和功能互文性的研究也为翻译的文本重构提供了解决问题的具体策略

关 键 词:互文性  文本解构  文本重构  语类  先期文本
文章编号:1672-0202(2003)01-0114-06
修稿时间:2003年3月17日

On Text Deconstruction and Reconstruction in Translation From the View Point of Intertextuality
XIA Jia-si,SHI Wen.On Text Deconstruction and Reconstruction in Translation From the View Point of Intertextuality[J].Journal of South China Agricultural University:Social Science Edition,2003,2(1):114-119.
Authors:XIA Jia-si  SHI Wen
Abstract:This paper is a study of text deconstruction and reconstruction in translation from the view point of intertextuality. In the analysis of transferring intertextual references, the paper arrives at the following findings: pretexts are crucial to both text deconstruction and reconstruction in translation,the research into which helps translators get a deeper understanding of translating process; means of imagination and association are of great significance for text reconstruction; intertextuality can be generic, thematic or topical, structural, and functional, which offers original tactics for text reconstruction.
Keywords:intertextuality  text deconstruction  text reconstruction  genre  pretext
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《华南农业大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《华南农业大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号