首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“是……的”句型日译汉的偏误分析
引用本文:朱俊华.“是……的”句型日译汉的偏误分析[J].辽宁医学院学报(社会科学版),2011(3):122-124.
作者姓名:朱俊华
作者单位:辽宁师范大学;
摘    要:据实际语料考察,日本留学生在日译汉过程中使用“是……的”句型的出错率较高。留学生误译语句中有的没有使用“是……的”句型,有的虽然使用了“是……的”句型,但语序等方面存在问题。在分析偏误产生的原因的基础上,通过朗读等语感训练方式,可以提高“是……的”句型使用的正确率。

关 键 词:“是……的”句型  语感  母语负迁移
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号