农科专业术语英译常见错误成因浅析 |
| |
引用本文: | 陈建芳.农科专业术语英译常见错误成因浅析[J].湖南农业大学学报(社会科学版),2000,1(4):73-75. |
| |
作者姓名: | 陈建芳 |
| |
作者单位: | 湖南农业大学外语系!湖南长沙410128 |
| |
基金项目: | 湖南农业大学青年基金 !99- 2 6 |
| |
摘 要: | 准确翻译专业术语是科技翻译的灵魂。导致专业术语误译的原因主要是译者阅读相关专业的英语原文较少 ,不熟悉英文专业术语 ,单就中文意思 ,望文生义 ,凭字造词 ,或过于仰仗汉英专业词典 ,没有深刻领会专业术语的真正意思而误引词义。克服专业术语误译的有效途径就是多读相关专业的英语原著和论文 ,熟记专业术语的英文表达方法
|
关 键 词: | 农业科技英语 专业术语 翻译错误 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|