中国译史上的重译探究 |
| |
作者姓名: | 周志莲 |
| |
作者单位: | 桂林电子科技大学外国语学院,广西桂林,541004 |
| |
基金项目: | 2012年度教育部人文社科项目;批准号12YJA860026,2013年度广西高等学校科学研究立项项目;批准号SK13LX128 |
| |
摘 要: | 文章首先将重译置于中国翻译史格局,通过梳理译史上的“重译”指代和统计近二十几年的相关论文情况,揭示重译存在的指代模糊、分类不清晰等问题;其次,基于鲁迅、许建忠和刘桂兰三位学者的观点对重译作进一步定位和分类,同时区分重译、转译、复译的内涵.
|
关 键 词: | 重译 转译 复译 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|