首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

徜徉在俄苏文学中
引用本文:蓝英年.徜徉在俄苏文学中[J].深圳大学学报(人文社会科学版),2006,23(6):11-13.
作者姓名:蓝英年
作者单位:北京师范大学外国语学院,北京,100875
摘    要:1946年春,开始接触俄苏文学;高中时真正对俄国文学着迷,并对报考大学和职业生涯产生重要影响。先后翻译了《果戈理是怎样写作的》、《冈布里努斯》、《阿列霞》、《日瓦戈医生》、《塞纳河畔》等俄苏作品。

关 键 词:俄苏文学  翻译  文学回忆录
文章编号:1000-260X(2006)06-0011-02
修稿时间:2006年9月8日

Sauntering along the Russian and Soviet Literature
LAN Ying-nian.Sauntering along the Russian and Soviet Literature[J].Journal of Shenzhen University(Humanities & Social Sciences),2006,23(6):11-13.
Authors:LAN Ying-nian
Abstract:I began to be in touch with Russian and Soviet literature in the spring of 1946.When I was receiving my senior high school education,I was enchanted in it truly,and it exercised a significant effect on my application for college and my professional career later.I translated such works as How Gogol Wrote?,Gangbulinus,Aricia,Doctor Zhivago and Seine Bank,etc.
Keywords:Russian and Soviet literature  translation  reminiscences of literature
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号