首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

通过菜名翻译传播中国饮食文化简论——酒店专业英语教学实践探索
引用本文:耿立娜.通过菜名翻译传播中国饮食文化简论——酒店专业英语教学实践探索[J].职业时空,2012(8):155-156,159.
作者姓名:耿立娜
作者单位:天津职业大学
摘    要:中国饮食文化博大精深,特色菜肴作为其重要组成部分也具有鲜明的文化特点,然而由于语言和文化差异,中国菜名很难与英语的表达方式实现对等,尤其是中国文化菜名,这也是酒店专业学生在实习实践过程中遇到的实际问题。作者在酒店专业英语教学过程中不断探索并提出对写实型和写意型菜名的翻译方法并对菜单的设计方式提出想法,以促进中国饮食文化的传播。

关 键 词:饮食文化  翻译  菜名

To Spread Chinese Culinary Culture by Dish Names——Experiment on Hospitality English Teaching
GENG Li-na.To Spread Chinese Culinary Culture by Dish Names——Experiment on Hospitality English Teaching[J].Career Horizon,2012(8):155-156,159.
Authors:GENG Li-na
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号