近代日本“feudalism”译名的厘定 |
| |
作者姓名: | 聂长顺 傅克 |
| |
作者单位: | 武汉大学中国传统文化研究中心; |
| |
基金项目: | 教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目(07JZD0040); 武汉大学“70后”学者学术发展计划 |
| |
摘 要: | 西方"feudalism(feudal system/the feudal)"概念在近代日本的译名厘定,经历了一个从"藉土"到"封建"的转换过程。它最先于1866年被译为"藉土之制",后改译"籍土之制",并衍生出"籍制"、"籍土之法"等名。1868年,译名"封建"问世,中经短暂的与"藉土"混用阶段,于1881年正式确立。
|
关 键 词: | 近代日本 feudalism 籍土 封建 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|