从小说到戏曲:《红楼真梦》的文体转换与文化内涵 |
| |
引用本文: | 左鹏军.从小说到戏曲:《红楼真梦》的文体转换与文化内涵[J].复旦学报(社会科学版),2013,55(3):83-91,167,168. |
| |
作者姓名: | 左鹏军 |
| |
作者单位: | 华南师范大学 岭南文化研究中心,广州,510631 |
| |
基金项目: | 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"中国近代戏剧研究",教育部人文社会科学研究项目"中国近代文体形态研究",国家社会科学基金项目"中国近代文体观念与文体演变研究" |
| |
摘 要: | 生活于晚清、民国之际的郭则澐以学者身份从事小说、戏曲创作,先作《红楼真梦》小说,继撰《红楼真梦传奇》,这一再度创作行为和文体转换反映了作者对解读红楼故事的执著与自信;从人生态度和所处时代来看,其创作《红楼真梦》小说和戏曲的主要用意并不在于这两种文学样式本身,而是具有深远的文化内涵;就晚清以来的世道变迁与文化发展而言,这种道德忧患和文化忧虑并非多余,更不宜以落后腐朽完全否定,而是含有深刻的思想价值和认识价值。
|
关 键 词: | 郭则澐 《红楼真梦》 小说与戏曲 文体转变 文化内涵 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|