首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《汉译<古兰经>史话》之十五 世代相传经堂语 沿袭整理遗后人——评介马振武阿訇的经堂语《古兰经》译本
摘    要:1996年3月,宗教出版社在北京出版了一种用汉、阿、“小儿锦”对照的《古兰经》译本,是马振武阿訇以传统的经堂口语整理、翻译的.按汉文全译本顺序排列,是第11位译者的第13种版本.马振武阿訇,1922年7月出生于河北省大厂回族自治县大马庄的一个阿訇世家,是第九代

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号